Stage/Prefa1.tsc (装配小屋 / 裝配小屋)
(return to the script reference page)
Simplified Chinese Translation by Hydrowing
#0090 <MNA<CMU0030<FAI0000<END #0091 <MNA<CMU0030<FAI0001<END #0092 <MNA<CMU0030<FAI0002<END #0093 <MNA<CMU0030<FAI0003<END #0094 <MNA<CMU0030<FAI0004<END #0100 <KEY<ANP0100:0000:0002<SOU0011<FAO0004<TRA0062:0094:0079:0073 #0150 <KEY<DNP0150<CNP0016:0016:0002<END #0200 <KEY<MSG有布斯特以前留下的笔记。<NOD 要阅读吗?<YNJ0000<CLR<TUR为了在岛的内部进行探索, 我开始思考能在空中 移动的有效装置。<NOD<CLR于是我 开始进行了推进器的开发。<NOD<CLR这个可以在空中飞行的装置 预计将分为v0.8和v2.0两阶段 来进行开发。<NOD<CLR在预定计划中,装备v0.8以后, 可以在空中进行某种程度的浮游。<NOD<CLR如果我没有死的话, 一定会将推进器v2.0完成, 这将会成为相当方便的道具。<NOD<CLO <FLJ0161:0000<WAI0050<MS2 如果我没有死的话...<WAI0050<NOD<END
Traditional Chinese Translation by chowleft
#0090 <MNA<CMU0030<FAI0000<END #0091 <MNA<CMU0030<FAI0001<END #0092 <MNA<CMU0030<FAI0002<END #0093 <MNA<CMU0030<FAI0003<END #0094 <MNA<CMU0030<FAI0004<END #0100 <KEY<ANP0100:0000:0002<SOU0011<FAO0004<TRA0062:0094:0079:0073 #0150 <KEY<DNP0150<CNP0016:0016:0002<END #0200 <KEY<MSG有著布斯特以前留下的訊息。<NOD 要閱讀嗎?<YNJ0000<CLR<TUR為了在島的內部進行探索, 我開始思考能在空中 移動的有效裝置。<NOD<CLR於是我 開始進行了推進器的開發。<NOD<CLR這個可以在空中飛行的裝置, 預計將分為v0.8和v2.0兩階段 來進行開發。<NOD<CLR在預定計畫中,裝備v0.8以後, 可以在空中進行某種程度的浮游。<NOD<CLR如果我沒有死的話 一定會將推進器v2.0完成, 這將會成為相當方便的道具。<NOD<CLO <FLJ0161:0000<WAI0050<MS2 如果我沒有死的話...<WAI0050<NOD<END