Stage/Mimi.tsc (Mimiga Köyü)

(return to the script reference page)

Turkish Translation by Batuhan Güzelbaba

#0090
<MNA<FLJ0341:0095<CMU0009<FAI0000<END
#0091
<MNA<FLJ0341:0096<CMU0009<FAI0001<END
#0092
<MNA<FLJ0341:0097<CMU0009<FAI0002<END
#0093
<MNA<FLJ0341:0098<CMU0009<FAI0003<END
#0094
<MNA<FLJ0341:0099<CMU0009<FAI0004<END

#0095
<CMU0028<FAI0000<END
#0096
<CMU0028<FAI0001<END
#0097
<CMU0028<FAI0002<END
#0098
<CMU0028<FAI0003<END
#0099
<CMU0028<FAI0004<END


#0100
<PRI<FLJ0324:0102
<ITJ0001:0101
<MSGKilitli.<NOD<END
#0101
<SOU0022<GIT1001<FL+0324<FL+0441
<MSGArthur'un anahtarını kullan.<NOD<GIT0000<CLO<EVE0102
#0102
<SOU0011<CNP0100:0000:0000<FAO0004<TRA0001:0094:0017:0008


#0103
<PRI<FAO0000<TRA0015:0090:0036:0014
#0104
<FLJ0327:0112
<FLJ0360:0111
<KEY<MSG<FAC0009Ben Jack.<NOD<CLRBu kapının ötesi
Mimiga mezarlığı.
Kahraman Arthur'da burada 
yatıyor.<NOD<CLROh, ne yaptığımı soracak
olursan,<NOD<CLRİçeride mantarlar var,<NOD
ve bende dışarı çıkmamaları 
için burada bekçilik 
yapıyorum.<NOD<END

#0105
<KEY<FLJ0360:0106<SOU0011<ANP0105:0000:0002<EVE0106
#0106
<KEY<FAO0004<TRA0014:0094:0005:0009

#0107
<PRI<SOU0011<CNP0107:0000:0000<FAO0004<TRA0019:0094:0007:0010

#0108
<PRI<FAO0002<TRA0017:0092:0002:0011

#0109
<PRI<FAO0004<TRA0020:0094:0010:0009

#0110
<PRI<FAO0000<TRA0012:0090:0055:0009

#0111
<KEY<FL+0327<FL+0443<MSG<FAC0009Ne?!<NOD
Toroko kaçırıldı mı 
Hayır, olamaz!<NOD
Bunu hemen krala 
söylemeliyim!<NOD<CLO
<MYD0000
<ANP0111:0008:0000<WAI0208
<ANP0111:0000:0002<WAI0010
<SOU0011<ANP0107:0000:0002<WAI0030
<DNP0111
<SOU0011<ANP0107:0000:0000<END

#0112
<PRI<FAO0002<TRA0016:0092:0002:0012



#0200
<PRI<FLJ0322:0201<FL+0322<SOU0022<CNP0200:0021:0000
<MSGSandık açıldı.<NOD<GIT1002<IT+0002<EQ+0002<CLR
<CMU0010=Harita=!<WAI0160<NOD<RMU<EVE0201
#0201
<PRI<MSGBurada bir şeyler yazıyor...<NOD<CLR<TURKaşif ruhunu koruduğun sürece,
kesinlikle çıkış yolunu bulacaksın.
Buna inanıyorum.<NOD<END

#0300
#0301
<KEY<FLJ0323:0305<FL+0320<FL+0323
<MSG.....<NOD<CLO
<MYB0000<WAI0050<MYD0000<CNP0301:0061:0002<WAI0008<CNP0301:0061:0004
<MSG<FAC0007Ne, düşman değil misin?<NOD
Bi' an onlardan
biri olduğunu sandım...<NOD<CLRBen Kral.<NOD
Köyün en yetkilisiyim.<NOD
Ama bu çok kişi olduğumuz
anlamına
gelmiyor, sadece altı 
kişiyiz.<NOD<CLRSue ile 
beraber yedi.<NOD<CLROnun bizden biri
olmadığını düşünüyorum.<NOD
Hangi taraftan olduğunu
çokca gösterdi.<NOD<END

#0302
<KEY<FL+0320<FL+0321<FON0302:0016<MNA<FAI0004<CMU0000<WAI0100
<MSG<FAC0007Ver şu anahtarı bana!<NOD<CLR<FAC0008Hayır, vermeyeceğim!<NOD<CLR<FAC0007Sue'yi korumaya 
mı çalışıyorsun!?<NOD
O bir yabancı!
Bizden biri değil!<NOD<CLR<FAC0006Sue iyi biri.<NOD
Ona asla ihanet
etmeyeceğim!<NOD<CLR<FAC0007Toroko...<NOD
Doktor gelince
onu alacağını biliyorsun...<NOD
Sue'ye dönmezsek
seni alır.<NOD<CLR<FAC0006Ama, ama...<NOD<CLR<FAC0007Anahtar, TOROKO!<NOD
<FAC0000<CLO
<MOV0013:0022
<WAI0075<HMC<CNP0309:0150:0002<ANP0309:0010:0002<QUA0030
<MSG?!<NOD<CLO
<WAI0010
<ANP0300:0006:0002
<ANP0301:0006:0000
<WAI0100
<ANP0300:0006:0002
<WAI0080
<DNP0300
<CMU0009
<FOM0016<SMC<DNP0309<END


#0305
<KEY<MSG<FAC0007Toroko...<NOD
Sen düştükten sonra kaçtı.<NOD<END
#0306
<KEY<MSG<FAC0007Grrrrr!<NOD<CLRToroko!<NOD
Bunu kolayca
yapalım!<NOD<END
#0307
#0308
<KEY<MYD0002<FAI0002<CMU0000<WAI0020
<MSG<FAC0007Anahtarı ver dedim!<NOD<CLR<FAC0008Hayır!<NOD<CLO
<ANP0307:0006:0002<WAI0060
<ANP0306:0006:0002<SOU0016<WAI0100<DNP0307<FL-0371<CMU0009<END
#0309


#0311
<KEY<MSG*Hapır Hupur*<NOD<CLR!<NOD<CLO
<MYB0000<ANP0311:0002:0004<WAI0030<MYD0000
<FLJ0156:0313
<FLJ0120:0312
<FLJ0360:0314
<MSGOh! Beni korkuttun...<NOD<CLRSue?<NOD
Oh, evet.<NOD<CLRO Arthur'un evinde, di' mi?<NOD
Torokoyla beraber yaşıyor.<NOD<CLRTatlı kız.<NOD
Gök ejderini
aradığını söyledi...<NOD
Gökyüzünde süzülen ejderler...
böyle şeyler gerçekten
var mı?<NOD<ANP0311:0000:0002<END
#0312
<MSGOh, Sen.<NOD<CLRSue yukarı çıktı.<NOD
Onlar Toroko'nun kaçırılmasını
Sue'ya bağladılar..<NOD<ANP0311:0000:0002<END
#0313
<KEY<MSGArthur'un evinden gelen
bu sesler ne böyle...<NOD<CLRParti falan mı var?<NOD<ANP0311:0000:0002<END
#0314
<KEY<MSGNe?<NOD
Toroko kaçırıldı mı?<NOD<CLRBu hiç iyi değil.<NOD
An itibariyle
Mimiga'da kalan tek kız Sue...<NOD<ANP0311:0000:0002<END

#0400
<KEY<FL-0155<FON0400:0016<FAI0004<MNA<CMU0000<WAI0100<ANP0600:0011:0002
<MSG<FAC0003Çıkar beni buradan!<NOD<ANP0600:0000:0002<CLR<ANP0610:0000:0000<FAC0007Ağzını kapalı tut!<NOD<CLRToroko senin
yüzünden kaçırıldı!<NOD<CLRTek şansımız seni 
onlara teslim etmek ve iyi 
şeyler olmasını ummak.<NOD<ANP0600:0011:0002<CLR<FAC0003SENİ UCUBE, ÇIKAR BENİ!<NOD<ANP0600:0000:0002<CLR<FAC0007Torokoyu geri
alamazsak yemin ederim seni 
lime lime edeceğim!<NOD<CLO<CMU0009
<FOM0016<WAI0050<END


#0410
#0411
#0420
<KEY<HMC<CMU0000
<CNP0410:0042:0002
<CNP0411:0074:0000
<ANP0610:0000:0000<WAI0100<MSG<FAC0007Yani onlar orada.<NOD<CMU0009<FAI0004<CLR<FAC0002Evet öyle.<NOD<CLRDoktor Kırmızı Çiçek'leri
yüzeye saldırmak için 
kullanacak.<NOD<CLR<FAC0009O neden bunu
istiyor?!<NOD<CLR<FAC0002Bu adam,
şeytan gibi...<NOD<CLR<FAC0009Ve Toroko'yu çiçekleri üzerinde
kullanmak için mi kaçırdı?<NOD<CLR<FAC0002Sanırım hala
onları arıyor.<NOD<CLRTek umudumuz onları 
bulamaması.<NOD<CLR<FAC0009Eğer...<NOD<CLREğer onları bulursa
Toroko...<NOD<CLR<FAC0002Vahşileşir ve ölür.
Ölümün silahı...<NOD<CLR<FAC0007Bunun gerçekleşmesine
asla izin vermeyeceğim!<NOD<CLO
<FL-0154<FL+0157
<FAO0004<TRA0001:0620:0005:0008


#0500
<KEY<MSG<TUR            Üst: Yamashita Çiftliği
    Sol: Rezervuar      Sağ: Mezarlık
           Aşağı: Arthur'un Evi<NOD
<END

#0501
<KEY<MSG<TUR
              Yamashita Çiftliği<NOD<END
#0502
<KEY<MSG<TUR
                 Rezervuar<NOD<END
#0503
<KEY<MSG<TUR
             Mimiga Mezarlığı
             Dikkat! Girilmez...<NOD<END
#0504
<KEY<MSG<TUR
              Arthur'un Evi<NOD<END
#0505
<KEY<MSG<TUR
               Toplantı Salonu<NOD<END


#0600
<FLJ0224:0602
<FLJ0325:0601
<KEY<FL+0325<PS+0002:6002
<MSG<FAC0001Sıkıştım...<NOD<CLRDoktor köydeki
bir mimiga'yı kaçırdı.<NOD
Adı Toroko,<NOD
ve onun kimseyle ilgisi yoktu
sadece kibar ve tatlıydı.<NOD<CLR.....<NOD<CLRBiliyorum.<NOD<CLRNeden benim
yerime gitmiyorsun?<NOD<CLRKardeşim
Grasstown'da.<NOD
Onu bul ve getir, lütfen.<NOD<END


#0601
<KEY<MSG<FAC0001Kardeşimi bul ve getir
lütfen.<NOD
Bu ışınlayıcıyı Grasstown'dan 
Arthur'un evine gitmek 
için kullanabilirsin.<NOD<END
#0602
<KEY<MSG<FAC0001Kardeşimi buldun mu?<NOD<END

#0610
<FLJ0224:0611
<KEY<MSG<FAC0007Bu hepimiz ve
köyümüzün geleceği için.<NOD<END
#0611
<KEY<MSG<FAC0007Hala bekliyor...<NOD<END