Stage/Mimi.tsc (Mimiga Köyü)
(return to the script reference page)
Turkish Translation by Batuhan Güzelbaba
#0090 <MNA<FLJ0341:0095<CMU0009<FAI0000<END #0091 <MNA<FLJ0341:0096<CMU0009<FAI0001<END #0092 <MNA<FLJ0341:0097<CMU0009<FAI0002<END #0093 <MNA<FLJ0341:0098<CMU0009<FAI0003<END #0094 <MNA<FLJ0341:0099<CMU0009<FAI0004<END #0095 <CMU0028<FAI0000<END #0096 <CMU0028<FAI0001<END #0097 <CMU0028<FAI0002<END #0098 <CMU0028<FAI0003<END #0099 <CMU0028<FAI0004<END #0100 <PRI<FLJ0324:0102 <ITJ0001:0101 <MSGKilitli.<NOD<END #0101 <SOU0022<GIT1001<FL+0324<FL+0441 <MSGArthur'un anahtarını kullan.<NOD<GIT0000<CLO<EVE0102 #0102 <SOU0011<CNP0100:0000:0000<FAO0004<TRA0001:0094:0017:0008 #0103 <PRI<FAO0000<TRA0015:0090:0036:0014 #0104 <FLJ0327:0112 <FLJ0360:0111 <KEY<MSG<FAC0009Ben Jack.<NOD<CLRBu kapının ötesi Mimiga mezarlığı. Kahraman Arthur'da burada yatıyor.<NOD<CLROh, ne yaptığımı soracak olursan,<NOD<CLRİçeride mantarlar var,<NOD ve bende dışarı çıkmamaları için burada bekçilik yapıyorum.<NOD<END #0105 <KEY<FLJ0360:0106<SOU0011<ANP0105:0000:0002<EVE0106 #0106 <KEY<FAO0004<TRA0014:0094:0005:0009 #0107 <PRI<SOU0011<CNP0107:0000:0000<FAO0004<TRA0019:0094:0007:0010 #0108 <PRI<FAO0002<TRA0017:0092:0002:0011 #0109 <PRI<FAO0004<TRA0020:0094:0010:0009 #0110 <PRI<FAO0000<TRA0012:0090:0055:0009 #0111 <KEY<FL+0327<FL+0443<MSG<FAC0009Ne?!<NOD Toroko kaçırıldı mı Hayır, olamaz!<NOD Bunu hemen krala söylemeliyim!<NOD<CLO <MYD0000 <ANP0111:0008:0000<WAI0208 <ANP0111:0000:0002<WAI0010 <SOU0011<ANP0107:0000:0002<WAI0030 <DNP0111 <SOU0011<ANP0107:0000:0000<END #0112 <PRI<FAO0002<TRA0016:0092:0002:0012 #0200 <PRI<FLJ0322:0201<FL+0322<SOU0022<CNP0200:0021:0000 <MSGSandık açıldı.<NOD<GIT1002<IT+0002<EQ+0002<CLR <CMU0010=Harita=!<WAI0160<NOD<RMU<EVE0201 #0201 <PRI<MSGBurada bir şeyler yazıyor...<NOD<CLR<TURKaşif ruhunu koruduğun sürece, kesinlikle çıkış yolunu bulacaksın. Buna inanıyorum.<NOD<END #0300 #0301 <KEY<FLJ0323:0305<FL+0320<FL+0323 <MSG.....<NOD<CLO <MYB0000<WAI0050<MYD0000<CNP0301:0061:0002<WAI0008<CNP0301:0061:0004 <MSG<FAC0007Ne, düşman değil misin?<NOD Bi' an onlardan biri olduğunu sandım...<NOD<CLRBen Kral.<NOD Köyün en yetkilisiyim.<NOD Ama bu çok kişi olduğumuz anlamına gelmiyor, sadece altı kişiyiz.<NOD<CLRSue ile beraber yedi.<NOD<CLROnun bizden biri olmadığını düşünüyorum.<NOD Hangi taraftan olduğunu çokca gösterdi.<NOD<END #0302 <KEY<FL+0320<FL+0321<FON0302:0016<MNA<FAI0004<CMU0000<WAI0100 <MSG<FAC0007Ver şu anahtarı bana!<NOD<CLR<FAC0008Hayır, vermeyeceğim!<NOD<CLR<FAC0007Sue'yi korumaya mı çalışıyorsun!?<NOD O bir yabancı! Bizden biri değil!<NOD<CLR<FAC0006Sue iyi biri.<NOD Ona asla ihanet etmeyeceğim!<NOD<CLR<FAC0007Toroko...<NOD Doktor gelince onu alacağını biliyorsun...<NOD Sue'ye dönmezsek seni alır.<NOD<CLR<FAC0006Ama, ama...<NOD<CLR<FAC0007Anahtar, TOROKO!<NOD <FAC0000<CLO <MOV0013:0022 <WAI0075<HMC<CNP0309:0150:0002<ANP0309:0010:0002<QUA0030 <MSG?!<NOD<CLO <WAI0010 <ANP0300:0006:0002 <ANP0301:0006:0000 <WAI0100 <ANP0300:0006:0002 <WAI0080 <DNP0300 <CMU0009 <FOM0016<SMC<DNP0309<END #0305 <KEY<MSG<FAC0007Toroko...<NOD Sen düştükten sonra kaçtı.<NOD<END #0306 <KEY<MSG<FAC0007Grrrrr!<NOD<CLRToroko!<NOD Bunu kolayca yapalım!<NOD<END #0307 #0308 <KEY<MYD0002<FAI0002<CMU0000<WAI0020 <MSG<FAC0007Anahtarı ver dedim!<NOD<CLR<FAC0008Hayır!<NOD<CLO <ANP0307:0006:0002<WAI0060 <ANP0306:0006:0002<SOU0016<WAI0100<DNP0307<FL-0371<CMU0009<END #0309 #0311 <KEY<MSG*Hapır Hupur*<NOD<CLR!<NOD<CLO <MYB0000<ANP0311:0002:0004<WAI0030<MYD0000 <FLJ0156:0313 <FLJ0120:0312 <FLJ0360:0314 <MSGOh! Beni korkuttun...<NOD<CLRSue?<NOD Oh, evet.<NOD<CLRO Arthur'un evinde, di' mi?<NOD Torokoyla beraber yaşıyor.<NOD<CLRTatlı kız.<NOD Gök ejderini aradığını söyledi...<NOD Gökyüzünde süzülen ejderler... böyle şeyler gerçekten var mı?<NOD<ANP0311:0000:0002<END #0312 <MSGOh, Sen.<NOD<CLRSue yukarı çıktı.<NOD Onlar Toroko'nun kaçırılmasını Sue'ya bağladılar..<NOD<ANP0311:0000:0002<END #0313 <KEY<MSGArthur'un evinden gelen bu sesler ne böyle...<NOD<CLRParti falan mı var?<NOD<ANP0311:0000:0002<END #0314 <KEY<MSGNe?<NOD Toroko kaçırıldı mı?<NOD<CLRBu hiç iyi değil.<NOD An itibariyle Mimiga'da kalan tek kız Sue...<NOD<ANP0311:0000:0002<END #0400 <KEY<FL-0155<FON0400:0016<FAI0004<MNA<CMU0000<WAI0100<ANP0600:0011:0002 <MSG<FAC0003Çıkar beni buradan!<NOD<ANP0600:0000:0002<CLR<ANP0610:0000:0000<FAC0007Ağzını kapalı tut!<NOD<CLRToroko senin yüzünden kaçırıldı!<NOD<CLRTek şansımız seni onlara teslim etmek ve iyi şeyler olmasını ummak.<NOD<ANP0600:0011:0002<CLR<FAC0003SENİ UCUBE, ÇIKAR BENİ!<NOD<ANP0600:0000:0002<CLR<FAC0007Torokoyu geri alamazsak yemin ederim seni lime lime edeceğim!<NOD<CLO<CMU0009 <FOM0016<WAI0050<END #0410 #0411 #0420 <KEY<HMC<CMU0000 <CNP0410:0042:0002 <CNP0411:0074:0000 <ANP0610:0000:0000<WAI0100<MSG<FAC0007Yani onlar orada.<NOD<CMU0009<FAI0004<CLR<FAC0002Evet öyle.<NOD<CLRDoktor Kırmızı Çiçek'leri yüzeye saldırmak için kullanacak.<NOD<CLR<FAC0009O neden bunu istiyor?!<NOD<CLR<FAC0002Bu adam, şeytan gibi...<NOD<CLR<FAC0009Ve Toroko'yu çiçekleri üzerinde kullanmak için mi kaçırdı?<NOD<CLR<FAC0002Sanırım hala onları arıyor.<NOD<CLRTek umudumuz onları bulamaması.<NOD<CLR<FAC0009Eğer...<NOD<CLREğer onları bulursa Toroko...<NOD<CLR<FAC0002Vahşileşir ve ölür. Ölümün silahı...<NOD<CLR<FAC0007Bunun gerçekleşmesine asla izin vermeyeceğim!<NOD<CLO <FL-0154<FL+0157 <FAO0004<TRA0001:0620:0005:0008 #0500 <KEY<MSG<TUR Üst: Yamashita Çiftliği Sol: Rezervuar Sağ: Mezarlık Aşağı: Arthur'un Evi<NOD <END #0501 <KEY<MSG<TUR Yamashita Çiftliği<NOD<END #0502 <KEY<MSG<TUR Rezervuar<NOD<END #0503 <KEY<MSG<TUR Mimiga Mezarlığı Dikkat! Girilmez...<NOD<END #0504 <KEY<MSG<TUR Arthur'un Evi<NOD<END #0505 <KEY<MSG<TUR Toplantı Salonu<NOD<END #0600 <FLJ0224:0602 <FLJ0325:0601 <KEY<FL+0325<PS+0002:6002 <MSG<FAC0001Sıkıştım...<NOD<CLRDoktor köydeki bir mimiga'yı kaçırdı.<NOD Adı Toroko,<NOD ve onun kimseyle ilgisi yoktu sadece kibar ve tatlıydı.<NOD<CLR.....<NOD<CLRBiliyorum.<NOD<CLRNeden benim yerime gitmiyorsun?<NOD<CLRKardeşim Grasstown'da.<NOD Onu bul ve getir, lütfen.<NOD<END #0601 <KEY<MSG<FAC0001Kardeşimi bul ve getir lütfen.<NOD Bu ışınlayıcıyı Grasstown'dan Arthur'un evine gitmek için kullanabilirsin.<NOD<END #0602 <KEY<MSG<FAC0001Kardeşimi buldun mu?<NOD<END #0610 <FLJ0224:0611 <KEY<MSG<FAC0007Bu hepimiz ve köyümüzün geleceği için.<NOD<END #0611 <KEY<MSG<FAC0007Hala bekliyor...<NOD<END