Stage/Comu.tsc (Salón de la Asamblea)

(return to the script reference page)

Spanish translation by Vagrant Traducciones

#0090
<MNA<FLJ0341:0095<CMU0009<FAI0000<END
#0091
<MNA<FLJ0341:0096<CMU0009<FAI0001<END
#0092
<MNA<FLJ0341:0097<CMU0009<FAI0002<END
#0093
<MNA<FLJ0341:0098<CMU0009<FAI0003<END
#0094
<MNA<FLJ0341:0099<CMU0009<FAI0004<END

#0095
<CMU0028<FAI0000<END
#0096
<CMU0028<FAI0001<END
#0097
<CMU0028<FAI0002<END
#0098
<CMU0028<FAI0003<END
#0099
<CMU0028<FAI0004<END



#0100
<PRI<SOU0011<DNP0100<FAO0004<TRA0011:0094:0043:0034


#0200
<FLJ0327:0201
<KEY<MSG<FAC0007La llave de la Casa de
Arthur...<NOD
Creo que hay al menos otra.<NOD
Maldita Toroko, actuando
como si no lo supieras...
<NOD<CLRBueno, quizá Jack sepa
dónde encontrarla...<NOD<END
#0201
<KEY<MSG<FAC0007Toroko...
No me lo puedo creer...<NOD
El hermano mayor de Toroko,
Arthur, era un guerrero
fabuloso.<NOD
Pero fue asesinado por uno
de los esbirros del Doctor.<NOD
Y ahora, yo... Yo no he
podido protegerla.<NOD<END

#0210
<KEY<MSG<FAC0009Hay dos llaves de la
Casa de Arthur.<NOD
Toroko tiene una.<NOD
La otra está escondida en
el cementerio Mimiga.<NOD<END

#0220
<KEY<MSG<FAC0009Arthur, el hermano de
Toroko, luchó contra un
monstruo rojo horrible...<NOD<CLREl terrorífico demonio de
esta isla que se alimenta
de Mimigas.<NOD<CLRNo es el Doctor, es...
Otra cosa.<NOD
Ese demonio ha vivido en
esta isla durante siglos.<NOD<CLRVino aquí, a nuestro
pueblo,<NOD pero Arthur lo
derrotó él solo.<NOD
Su galante figura
defendiendo nuestro pueblo
sin ayuda alguna...<NOD<CLRNunca lo olvidaré.<NOD<CLRPuede que el Doctor lo
haya matado, pero fue
un verdadero héroe.<NOD<END

#0300
<ITJ0008:0301
<KEY<MSG*Crujido* *¡Clac!*<NOD<FLJ0442:0000<CLRVes algo tras las llamas.<NOD<END
#0301
<KEY<GIT1008<MSG¿Quieres usar el =Zumo de Medusa=?<YNJ0000<CLO<GIT0000
<IT-0008<ANP0300:0010:0000<WAI0030<FLJ0442:0302<FL+0442
<MSGEncuentras algo en las cenizas...<NOD<CLR<GIT0007<AM+0007:0100
<CMU0010¡Has conseguido la =Burbuja=!<WAI0160<NOD<CLO<RMU<DNP0300<END
#0302
<KEY<DNP0300<END

Spanish translation by Orden

#0090
<MNA<FLJ0341:0095<CMU0009<FAI0000<END
#0091
<MNA<FLJ0341:0096<CMU0009<FAI0001<END
#0092
<MNA<FLJ0341:0097<CMU0009<FAI0002<END
#0093
<MNA<FLJ0341:0098<CMU0009<FAI0003<END
#0094
<MNA<FLJ0341:0099<CMU0009<FAI0004<END

#0095
<CMU0028<FAI0000<END
#0096
<CMU0028<FAI0001<END
#0097
<CMU0028<FAI0002<END
#0098
<CMU0028<FAI0003<END
#0099
<CMU0028<FAI0004<END



#0100
<PRI<SOU0011<DNP0100<FAO0004<TRA0011:0094:0043:0034


#0200
<FLJ0327:0201
<KEY<MSG<FAC0007La llave de la Casa de
Arthur...<NOD
Creo que hay al menos otra.<NOD
Maldita Toroko, actuando
como si no lo supieras...
<NOD<CLRBueno, quizá Jack sepa
dónde encontrarla...<NOD<END
#0201
<KEY<MSG<FAC0007Toroko...
No me lo puedo creer...<NOD
El hermano mayor de Toroko,
Arthur, era un guerrero
fabuloso.<NOD
Pero fue asesinado por uno
de los esbirros del Doctor.<NOD
Y ahora, yo... Yo no he
podido protegerla.<NOD<END

#0210
<KEY<MSG<FAC0009Hay dos llaves de la
Casa de Arthur.<NOD
Toroko tiene una.<NOD
La otra está escondida en
el cementerio Mimiga.<NOD<END

#0220
<KEY<MSG<FAC0009Arthur, el hermano de
Toroko, luchó contra un
monstruo rojo horrible...<NOD<CLREl terrorífico demonio de
esta isla que se alimenta
de Mimigas.<NOD<CLRNo es el Doctor, es...
Otra cosa.<NOD
Ese demonio ha vivido en
esta isla durante siglos.<NOD<CLRVino aquí, a nuestro
pueblo,<NOD pero Arthur lo
derrotó él solo.<NOD
Su galante figura
defendiendo nuestro pueblo
sin ayuda alguna...<NOD<CLRNunca lo olvidaré.<NOD<CLRPuede que el Doctor lo
haya matado, pero fue
un verdadero héroe.<NOD<END

#0300
<ITJ0008:0301
<KEY<MSG*Crujido* *¡Clac!*<NOD<FLJ0442:0000<CLRVes algo tras las llamas.<NOD<END
#0301
<KEY<GIT1008<MSG¿Quieres usar el =Zumo de Medusa=?<YNJ0000<CLO<GIT0000
<IT-0008<ANP0300:0010:0000<WAI0030<FLJ0442:0302<FL+0442
<MSGEncuentras algo en las cenizas...<NOD<CLR<GIT0007<AM+0007:0100
<CMU0010¡Has conseguido la =Burbuja=!<WAI0160<NOD<CLO<RMU<DNP0300<END
#0302
<KEY<DNP0300<END